Strange the Dreamer - Laini Taylor ║ recenzia


Vitajte v magickom svete, v ktorom majú sny väčší význam akoby ste predpokladali. Lazlo Strange je sirota pracujúca v knižnici, vždy s hlavou v oblakoch a nosom v knihách. Už od útleho detstva je doslova posadnutý tajomným strateným mestom Weep, o ktorom zháňa informácie všade kde sa dá. O tomto mýtickom meste totiž nie sú žiadne oficiálne záznamy a ostatní ho majú za blázna veriaceho rozprávkam. On však verí, že je skutočné a vie, že sa stalo niečo zlé a nevysvetliteľné - niečo ako mágia.

Jedného dňa však príde do mesta zvláštna návšteva; hrdina Godslayer (Králokat) a vojsko legendárnych bojovníkov, ktorí tvrdia, že pochádzajú z tohto mesta a potrebujú pomoc pri jeho záchrane. Pre Lazla je to splnený sen, konečne sa dozvie pravdu o mýtickom meste a hlavne o tom, čo sa v ňom stalo. A verte mi, že je to niečo naozaj zvláštne, keď si to ani len Lazlo nevedel predstaviť.
Toto bola moja prvá kniha od Laini Taylor a siahla som po nej najmä kvôli nadšeným reakciám zahraničných knihomoľov. Chcela som vedieť, prečo ju toľko ľudí ospevuje a po prečítaní obsahu (ktorý som vám vlastnými slovami zhrnula vyššie), som vedela, že si ju musím čo najskôr prečítať. A prišla som si rovnaká ako Lazlo. Aj keď som mala veľa predstáv, snov a špekulácii, niečo takéto som naozaj nečakala.

Pri knihách, ktoré som si zamilovala, mi príde vždy najťažšie napísať zmysluplnú recenziu, z ktorej by bolo pochopiteľné, prečo je tá kniha tak dobrá. Pokúsim sa udržať svoje emócie na uzde a začnem štýlom písania. Už som prečítala viacero anglických kníh, ale v tejto boli používané slová, s ktorými sa bežne nestretnete. Viacerí Lainin štýl prirovnali k Meggie Siefvater a myslím, že lepšie prirovnanie nenájdem, ale stále by som Laini dala o priečku vyššie. Kniha je písaná miestami až poeticky, vety sú skladané s takou krásou a precíznosťou, že vás do príbehu vtiahnu rovnako účinne ako keď vás spánok vtiahne do sna.

Svet, v ktorom sa príbeh odohráva, je úplne nový, premyslený do najmenších detailov. A aj keď to nie je zasadené do skutočnosti, máme tam bohov, démonov či alchymistov, ktorý vyrábajú zlato, nie je tam nič, čomu by som nedokázala uveriť alebo mi prišlo absurdné. Nezáležalo na tom, či sa dej odohrával v knižnici, v sne, alebo magickom chráme, všetko bolo opísané tak, že ste mali pocit, že to miesto môžte reálne navštíviť.

A tie postavy! Ktorí knihomoľ by si mohol nezamilovať milého a skromné Lazla, ktorý zosobňuje jedného z najväčších milovníkov kníh, akých som v literatúre stretla? Lazla, ktorý žije nekonečnom množstve príbehov a svetov, verí v mágiu a nadprirodzeno, a je najlepší rozprávač. A Sarai, ktorá je poloboh, cíti sa osamelo a má pocit, že neexistuje nik, kto by jej rozumel. Tieto postavy by som najradšej po prečítaní silno objala, ale keďže sa to nedá, objala som aspoň knihu a zaradila ich medzi moje obľúbené knižné postavy. Takisto bravúrne sú napísané aj vedľajšie postavy. Či už ostatní polobohovia, ktorí sú každý iní a tak podobní, či samotný Godslayer. Nikto nepôsobí ako krovie, každý má svoju históriu, nálady či typické správanie.

Dej je po celý čas zaujímavý, ani nepotrebuje akciu na každej druhej strane. Je však tak originálny, že som sa od neho jednoducho nevedela ani nechcela odtrhnúť. Potrebovala som vedieť viac. Po všetkých knihách, ktoré síce boli skvelé, ale zároveň veľmi podobné jedna druhej, bola táto presne to čo som potrebovala. Žiadna typická YA hrdinka, ktorá je krásna, dokonalá a zachráni svet. Nevravím, že sa niečo nedalo predvídať, ani že by ste v nej nenašli nejaké to klišé, ale táto kniha je tak skvelá a iná, že vám to bude jedno. Nie je to len young-adult fantasy kniha, ale nájdete v nej veľa hlbokých myšlienok a názorov, napríklad na to, ako nenávisť plynúcu z odlišnosti.

Plačete pri knihách? Lebo ja len fakt málokedy a väčšinou len pri smutných veciach. Tu som však plakala aj od radosti, od toho aké je to krásne a úžasné. Pri tejto knihe som si minula asi všetky dôvody na plač, ktoré u mňa poznám. A aktuálne najviac potrebuje pokračovanie, ktoré dúfam, že bude už tento rok. A dúfam, že bude rovnako, ak nie ešte viac, skvelé. A pre všetkých, ktorí si na anglickú knihu netrúfnu, slovenský preklad by mal vyjsť o rok, niekde okolo apríla. Možno si poviete, že to je celkom dlhá doba, ja však dúfam, že to znamená, že si dali záležať pri výbere prekladateľa a preklad nepokazí tak nádhernú knihu.

+ originálny príbeh
+ magický štýl písania
+ dokonalé postavy
+ zaujímavý dej, od ktorého sa nedá odtrhnúť

- hm... ja fakt neviem, mne osobne nevadilo nič (možno to, že nám po ruke hneď druhú knihu?)

... si chceš prečítať niečo skvelé a originálne, čo nebudeš vedieť pustiť z hlavy a ostane to v tebe ešte veľmi dlho. Ja som knihu čítala pred mesiacom, ale stále je ten zážitok pre mňa čerstvý. Viem, že sa nájdu ľudia, ktorým to jednoducho nesadlo, ale väčšina ľudí by so mnou súhlasila. Za vyskúšanie táto kniha určite stojí.
C I T Á T Y
-
“I turned my nightmares into fireflies and caught them in a jar.” 
-
“He read while he walked. He read while he ate. The other librarians suspected he somehow read while he slept, or perhaps didn't sleep at all.” 
-
“You’re a storyteller. Dream up something wild and improbable," she pleaded. "Something beautiful and full of monsters."
“Beautiful and full of monsters?"
“All the best stories are.” 
-
“And that's how you go on. You lay laughter over the dark parts. The more dark parts, the more you have to laugh. With defiance, with abandon, with hysteria, any way you can.”

5/5



2 komentáre

  1. Knížka vypadá moc dobře, ale pochybuji, že se k ní v brzké době dostanu.

    OdpovedaťOdstrániť
    Odpovede
    1. To je škoda, lebo je to naozaj dobrá kniha. Verím však, že si svojich čitateľov na Slovensku nájde keď vyjde preklad :)

      Odstrániť

Všetky komentáre si veľmi cením ♥